D1 规范与法律推理

Target


  • 规范层级Hiérarchie des normes(宪法Constitution、国际法droit international、欧洲法droit européen、法律loi、法令décret等)
  • 法律领域Domaine de la loi与行政法规领域domaine du règlement
  • 两个司法体系ordres juridictionnels
  • 法律推理 Raisonnement juridique

规范层级 Hiérarchie des normes


法律是由一系列规则un ensemble de règles组成的体系

  • 用于组织社会生活并规范各类机构和国家
  • 由立法者等有权机构制定 autorités compétentes
  • 由法院tribunaux或其他司法机构执行
  • 目标是通过约束行为和解决冲突,保障秩序、公正与安全。

法律分为多个分支,其中包括:

  1. 民法 le droit civil:涉及个人之间的关系,例如婚姻、财产或合同方面的事务。
  2. 刑法 le droit pénal:规定犯罪(如重罪、轻罪、违章行为)并设定适用的惩罚。
  3. 行政法 le droit administratif:规范公民与公共管理机构之间的关系。
  4. 国际法 le droit international:调节国家间的关系及超出国界的法律事务。
  5. 商法 le droit commercial:涉及经济活动、企业和商业交易。

这些法律规则若不遵守,将伴随有相应的制裁,并且基于正义、公平和对基本权利的保护原则。法律也随着社会、经济和技术的变化而不断演变和适应。

凯尔森金字塔 La pyramide de kelson


汉斯·凯尔森(Hans Kelsen,1881-1973),奥地利法学家和哲学家。法律理论家,提出了规范的等级体系。

  • 宪法层级Bloc constitutionnel
    • 宪法控制(contrôle constitutionnel
  • 公约层级Bloc de conventionnalité
    • 公约控制(contrôle de conventionnalité
  • 法律层级Bloc de légalité
    • 法律控制(contrôle de légalité
  • 规章层级Bloc réglementaire

规范


宪法性层级

  • 1958年10月4日宪法Constitution du 4 octobre 1958
  • 补充性规范
    • 明确的补充性规范(书面形式)(Normes complémentaires Explicites
      • 人权和公民权利宣言(DDHC),1789年8月26日
      • 1946年10月27日宪法序言
      • 环境宪章 charte de l'environnement,2005年
    • 隐含的补充性规范(非书面形式)(Normes complémentaires Implicites
      • 法律认可的基本原则(PFRLR
      • 具有宪法价值的原则(PVC
      • 具有宪法价值的目标

公约性层级

欧盟(UE)是一个独特的政治和经济组织,由27个成员国组成。其成立的目的是在二战后促进欧洲国家之间的和平、稳定和经济合作。以下是其主要特征的概述:

创始条约 Les traités fondateurs

  • 欧洲煤钢共同体( Communauté européenne du charbon et de l’acier,CECA),1951年,汇集六个创始国(德国、比利时、法国、意大利、卢森堡和荷兰)。该组织旨在共同管理煤和钢的生产,以使这些国家之间的战争“在物质上不可能发生”。
  • 欧洲经济共同体(Communauté économique européenneCEE),1957年,罗马条约 Le traité de Rome
  • 欧洲原子能共同体(Communauté européenne de l’énergie atomiqueEURATOM),1957年。

主要机构 Institutions principales

  • 欧洲委员会Commission européenne:提出法律并确保其执行。
    • 布鲁塞尔
  • 欧洲议会Parlement européen:由公民直接选举产生,参与立法并代表公民的声音。
    • 斯特拉斯堡
  • 欧盟理事会 Conseil de l’Union européenne:代表成员国政府,与议会共同立法。
    • 布鲁塞尔
  • 欧洲理事会 Conseil européen:国家元首和政府首脑开会,制定重大政治方向。
    • 布鲁塞尔
  • 欧盟法院 La Cour de justice de l’UE:确保欧盟法律的解释和统一适用。
    • 卢森堡
  • 欧盟审计院cour des comptes de l'UE :财务控制
    • 卢森堡

关键政策 Politiques clés

  • 环境和气候L’environnement et le climat:欧盟是全球应对气候变化的领导者。
  • 内部安全和司法合作 La sécurité intérieure et la coopération judiciaire.
  • 社会权利和平等Les droits sociaux et l’égalité :强化工人、女性和少数群体的权利政策。
  • 《欧盟运作条约》Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne
  • 《欧盟条约》Le traité sur l’Union européenne
  • 《欧洲原子能共同体条约》Le traité EURATOM

FUE与Euratom有同等司法价值。


法院判决

欧盟法院(CJUE),2020年9月22日,奥地利诉欧盟委员会,案件C-594/18 P,Hinkley Point C案


权限

  1. 共享权限 compétences partagées(《欧盟运行条约》第4条)。欧盟及其成员国有权制定和通过具有法律约束力的措施。然而,只有在欧盟未行使其权限或决定不行使其权限的情况下,成员国才能行使自己的权限。欧盟与成员国之间的共享权限适用于以下领域:
  • 内部市场 marché intérieur

  • 社会政策 politique social(仅限条约中明确规定的方面);

  • 经济、社会和区域一体化chésion économique, social et territoriale(区域政策);

  • 农业和渔业 agriculture et pêche(不包括海洋生物资源的保护);

  • 环境 environnemnet

  • 消费者保护 protection des consommateures

  • 运输 transport

  • 跨欧洲网络 réseaux transeuropéens

  • 能源 énergie

  • 自由、安全与司法空间 espace de liberté, de sécurité et de justice

  • 公共卫生领域的共同安全议题 santé publique(仅限《欧盟运行条约》中规定的方面);

  • 科研、技术发展与太空 recherche, développement technologique et espace

  • 发展合作与人道援助 coopération au développement et l'aide humanitaire


欧盟运行条约(TFUE)

  • 竞争规则的适用
    • 反垄断 Antitrust(卡特尔和滥用市场支配地位):《TFUE》第101和102条
    • 集中控制 Contrôle des concentrations
    • 国家援助 Aides d’Etat:《TFUE》第107和108条
    • 一般经济利益服务 Services d’intérêt économique général:《TFUE》第106条
  • 自由流通规则的适用:商品(《TFUE》第34和36条)或服务(《TFUE》第56条及后续条款)
    • 能源是商品还是服务?→ 欧盟法院1994年4月27日判决,Almelo市案件,C-393/92:第28节“电力属于条约第[34]条意义上的商品”
    • 该解决方案是否适用于能源的“衍生品”(绿色证书、容量证书等)?

TFUE与能源领域:特定条款:《TFUE》第194条

  1. 在建立或运作内部市场的框架内,并考虑到保护和改善环境的需求,欧盟的能源政策旨在促进成员国之间的团结精神,具体目标包括:

    1. 确保能源市场的运行;

    2. 确保欧盟内能源供应的安全;

    3. 促进能源效率和节能以及新型和可再生能源的发展;

    4. 促进能源网络的互联。

  2. 在不影响条约其他规定的情况下,欧洲议会和理事会根据普通立法程序,制定必要的措施以实现第1段中的目标。这些措施在经济社会委员会和地区委员会咨询后通过。

这些措施不影响成员国决定其能源资源开采条件的权利、在不同能源来源间的选择权以及其能源供应的总体结构,且不影响《TFUE》第192条第2款第c项的规定。


团结原则:判决:案件C-848/19 P 德国/波兰,OPAL案件

在该判决中,法院指出,团结原则是欧盟法律的一项基本原则,体现在多个欧盟条约和《TFUE》的条款中,并在能源领域第194条第1款中得到了具体体现。

欧盟及其成员国在行使各自的领域权限时,需平衡相关的能源利益,避免采取可能影响相关利益方的措施,以保障供应安全、经济和政治的可持续性,并确保多样性,从而实现成员国之间的互依和团结。


电力行业竞争的开放 L’ouverture à la concurrence du secteur de l’électricité

第1套指令

  • 指令96/92(1996年12月19日),涉及电力内部市场的共同规则。

第2套指令

  • 指令2003/54(2003年6月26日),涉及电力内部市场的共同规则。
  • 规定1228/2003(2003年6月26日),关于跨境电力交换网络准入条件。

第3套指令

  • 指令2009/72(2009年7月13日),涉及电力内部市场的共同规则。
  • 规定713/2009(2009年7月13日),设立能源监管机构合作机构。
  • 规定714/2009(2009年7月13日),关于跨境电力交换网络准入条件。

了解能源行业的自由化:分为四大活动

  1. 生产 Production:不同的能源来源(核能、热能、可再生能源如水力、风能或太阳能),该活动处于竞争状态。

    监管机构:竞争管理局(ADLC

  2. 运输 transport:国家级通过400,000伏的电网,区域级通过225,000伏、90,000伏和63,000伏的电网。

    运营公司:法国电力传输公司(RTE)

    监管机构:能源监管委员会(CRE

  3. 分配 distribution:通过两种电压级别分配电力,高压A(20,000伏)和低压B(400伏/230伏)。

    运营公司:法国配电公司(ENEDIS)

    监管机构:能源监管委员会(CRE

  4. 电力供应 fourniture:自2007年7月1日起完全开放竞争。

    监管机构:竞争管理局(ADLC


电力行业自由化的关键指令

可再生能源的发展

  • 指令2001/77(2001年9月27日):促进可再生能源电力市场的发展。
  • 指令2009/28(2009年4月23日):促进可再生能源的使用。

能源效率

  • 指令2002/91(2002年12月16日):建筑物的能源性能。
  • 指令2010/31(2010年5月19日):建筑物的能源性能。
  • 指令2012/27(2012年10月25日):能源效率。

温室气体减排

  • 指令2003/87(2003年10月13日):在欧盟建立温室气体排放配额交易系统

欧洲气候和能源的战略:Fit for 55

  • Fit for 55:这一计划包含了欧盟为实现到2030年温室气体排放量减少55%的目标所制定的一系列法规和指令。

    包括但不限于以下内容:

    • 能源税调整指令
    • 能源效率指令
    • 可再生能源指令
    • 边境碳排放调整机制
    • 碳排放交易系统(ETS)
    • 替代燃料基础设施的法规
    • FuelEU Maritime 和 ReFuelEU Aviation倡议

关键法令和计划时间线

  • 2019年12月11日

    欧洲绿色协议(Green Deal)

    法律性质:委员会通信 communication de la commission

  • 2021年6月30日

    欧洲气候法(Loi Européenne sur le Climat)

    法律性质:法规 2021/1119,建立实现气候中和的框架 règlement

  • 2021年7月14日

    “Fit for 55”计划

    法律性质:立法提案 proposition législatives

法律和法规的领域 Le domaine de la loi et le domaine du règlement


法律和法规之间的主要区别在于其性质nature、制定过程pprocessus d'élaboration和适用范围portée

  1. 性质
    • 法律:由议会parlement通过,具有普遍适用性s'applique à l'ensemble de la population,涉及广泛议题。
    • 法规:由行政部门颁布 autorité administrative (gouvernement, ministère, collectivité locale, etc.),通常用于明确或实施法律préciser ou appliquer une loi,适用范围较窄。
  2. 制定过程
    • 法律:需经过议会两院的审议和表决 la rédaction, la discussion, l'amendement et le vote au sein des deux chambres du Parlement
    • 法规:可由行政机构直接颁布une simple décision administrative,过程更简易。
  3. 适用范围
    • 法律:在与法规冲突时具有优先权 Les lois ont une valeur supérieure et priment sur les règlements en cas de conflit
    • 法规:需遵循法律,规定了法律的具体执行方式,可更易修改。

法律通常有立法部分partie législative和监督部分partie réglementaire